Я - помню, странный этот дар слепой мне сделал случай;
Я был там в тот кровавый день, давным-давно минувший,
Когда надсадный трубный глас промеж холмов гудел, стеная,
Когда на яростных волнах катилась битва удалая,
Когда мечами, не серпами, здесь собирали урожаи!
Я - помню: гулко несся вдаль рев рога боевого,
И победитель хохотал, наполнив чашу кровью;
Побагровели небеса, звезда-полынь всходила, злая,
И волк испуганный в нору забился, в страхе завывая,
И лев униженный бежал, о власти царской не мечтая...
|
I, was I there
On that red day long vanished?
Heard I the trumpets' fierce clamor and bray?
Harked the battle yell crash through the war blare,
Rushing with sword lusting red for the fray?
I, was I there
When the roar of the war-horn
Mingled with battle yell and drum blare?
Silently, the rose of the red dawning star born,
Frighting the lion and wolf from their lair.
|