Говард Роберт Эрвин
Жуткое касание смерти

Lib.ru/Фантастика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Говард Роберт Эрвин (перевод: Иторр Кайл) (jerreth_gulf@yahoo.com)
  • Размещен: 10/10/2022, изменен: 10/10/2022. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Перевод
  • Переводы: Роберт Говард
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:
    Эпиграф к рассказу "Жуткое касание смерти"

    1

  • Жуткое касание смерти

    The Fearsome Touch of Death

       Покуда покровом суровых теней
       Окутан весь мир наш грешный -
       Спаси нас, о Господи, от мертвецов,
       Что бродят во тьме кромешной!
       As long as midnight cloaks the earth
       With shadows grim and stark,
       God save us from the Judas kiss
       Of a dead man in the dark.
      
       Перевод - Кайл Иторр

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Говард Роберт Эрвин (jerreth_gulf@yahoo.com)
  • Обновлено: 10/10/2022. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Перевод
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.