Говард Роберт Эрвин
Матрос

Lib.ru/Фантастика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Говард Роберт Эрвин (перевод: Иторр Кайл) (jerreth_gulf@yahoo.com)
  • Размещен: 15/05/2021, изменен: 15/05/2021. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Перевод
  • Переводы: Роберт Говард
  • Скачать FB2
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:

    1

  • Матрос

    Sailor

    Явилась мне русалка в день прелестный -
      В морских глубинах, ветру неподвластных;
    На белоснежной коже пеплос пенный,
      Хвост в изумрудной чешуе прекрасной,
    Нефрит и злато в звездных переливах,
    Как радуга, волшебна и игрива...
      Ее спугнул наш боцман, заоравший,
      Чтоб я, каналья, подтянул бом-брамсель.
    I saw a mermaid sporting in the bay,
      Far down, far down where blew no roaring gale;
    About her snowy shoulders flashed the spray,
      The waves played emerald at her sinewy tail;
    She swam a jade and golden, star-set way,
    Where all the rainbow colors seemed to play -
      She vanished at the Swedish captain's hail
      Who bid me go to Hell and furl a sail.
      
       Перевод - Кайл Иторр

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Говард Роберт Эрвин (jerreth_gulf@yahoo.com)
  • Обновлено: 15/05/2021. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Перевод
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.