Говард Роберт Эрвин
Без названия (Славы жаждущих и силы)

Lib.ru/Фантастика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Говард Роберт Эрвин (перевод: Иторр Кайл) (jerreth_gulf@yahoo.com)
  • Размещен: 13/10/2022, изменен: 13/10/2022. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Перевод
  • Переводы: Роберт Говард
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:

    1

  • Без названия (Славы жаждущих и силы)

    Untitled (Oh, the road to glory lay)

       Славы жаждущих и силы
       Путь лежит через Манилу,
       Где ирландец над испанцем
       Летним днем смеялся дивным.
       Oh, the road to glory lay
       Over old Manila Bay,
       Where the Irish whipped the Spanish
       On a sultry summer day.
      
       Перевод - Кайл Иторр

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Говард Роберт Эрвин (jerreth_gulf@yahoo.com)
  • Обновлено: 13/10/2022. 1k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Перевод
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.