Говард Роберт Эрвин
Тайна летучих мышей

Lib.ru/Фантастика: [Регистрация] [Найти] [Рейтинги] [Обсуждения] [Новинки] [Обзоры] [Помощь]
  • Оставить комментарий
  • © Copyright Говард Роберт Эрвин (перевод: Иторр Кайл) (jerreth_gulf@yahoo.com)
  • Размещен: 24/08/2022, изменен: 24/08/2022. 2k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Перевод
  • Переводы: Роберт Говард
  •  Ваша оценка:
  • Аннотация:

    1

  • Тайна летучих мышей

    The Song of the Bats

       Пол-неба в мерцании звездном,
       В горах догорает закат.
       Из сумерек вдруг соткался
       Летучих мышей отряд -
       И кружат они над долиной,
       И шепчут, хором, не в лад:
      
       "Когда-то мы были царями,
       Владели землей и морями,
       И из людей невозбранно
       Сосали кровушку всласть,
       Носили мы звезды в коронах...
       Но волею Соломона
       Мы скованы плотью животной,
       Так кончилась наша власть..."
      
       Давно растворились в закате
       Все шорохи кожистых крыл.
       Взаправду ль они - остатки
       Тех жутких додревных сил?
       И, венчанный звездной ночью,
       В раздумиях мир застыл...
       The dusk was on the mountain
       And the stars were dim and frail
       When the bats came flying, flying
       From the river and the vale
       To wheel against the twilight
       And sing their witchy tale.
      
       "We were kings of old!" they chanted,
       "Rulers of a world enchanted;
       "Every nation of creation
       "Owned our lordship over men.
       "Diadems of power crowned us,
       "Then rose Solomon to confound us,
       "In the form of beasts he bound us,
       "So our rule was broken then."
      
       Whirling, wheeling into westward,
       Fled they in their phantom flight;
       Was it but a wing-beat music
       Murmured through the star-gemmed night?
       Or the singing of a ghost clan
       Whispering of forgotten might?
      
       Перевод - Кайл Иторр

  • Оставить комментарий
  • © Copyright Говард Роберт Эрвин (jerreth_gulf@yahoo.com)
  • Обновлено: 24/08/2022. 2k. Статистика.
  • Стихотворение: Поэзия, Перевод
  •  Ваша оценка:

    Связаться с программистом сайта.