- Ты слышал, что произошло на свадьбе у Топаллеров? - спросила мужа Наташа, когда старший инспектор Борис Беркович допивал свой утренний кофе и выглядывал в окно: прибыла ли уже высланная за ним машина.
- Нет, - рассеянно отозвался Беркович. - А кто такие Топаллеры?
- Ну, знаешь, - возмутилась Наташа. - На прошлой неделе мы были у них в гостях, они пригласили нас на свадьбу их дочери Леры и молодого человека по имени Сеня... фамилия его, кажется, Трейлер, но это не имеет значения.
- Почему не имеет? - удивился Беркович. - Я бы не очень радовался, будь у меня такая фамилия.
- При чем здесь фамилия? - продолжала сердиться Наташа. - Ты будешь меня слушать или тебя не интересует, что у них там случилось? Ведь это могло случиться и с нами, если бы мы приняли приглашение! А у тебя вчера было дежурство, мы не пошли и...
- А, вспомнил! - воскликнул Беркович. - Рыжая такая девочка, она в университете учится, верно? Так что же произошло на свадьбе - не смогли разбить стакан?
Из-за угла показалась полицейская машина с мигалкой, и Беркович торопливо добавил:
- Все, побежал. Расскажешь вечером.
- Они там все отравились, слышишь? - крикнула ему вслед Наташа, и старший инспектор вспомнил ее слова лишь несколько часов спустя, когда в кабинет вошел бывший шеф Берковича, а теперь друг и коллега Моше Хутиэли и сказал:
- Послушай, Борис, дело это попало ко мне, но там все русские, а я хотя и работал с тобой столько лет, по-русски знаю только "спасибо" и "ничего себе", так, может, ты займешься вместо меня?
- Какое дело? - недовольно спросил Беркович, бывшего шефа он уважал, но и своих дел у него было достаточно.
- Да пустяк, но допросов придется провести много, и все по-русски... Вчера свадьба была, и все гости отравились, многие до сих пор в больнице. Те, кто выписался, собрались и подали в полицию заявление. Надо разобраться.
- Слышал, - неопределенно отозвался Беркович, подумав, что и он с Наташей мог оказаться сейчас в больнице с признаками пищевого отравления. - Где список гостей? В какой больнице пострадавшие? Сколько их?
- Вот список - шестьдесят человек. Семнадцать пострадавших в больнице, их выпишут завтра. Признаки отравления были у всех, но у большинства - в легкой форме.
- Ну и слава Богу, - сказал Беркович.
Жених и невеста - точнее, теперь уже муж и жена - лежали в соседних палатах на втором этаже больницы, родственники и гости расположились на третьем, а в вестибюле собралось человек двадцать молодых людей, которые при виде полицейского потребовали немедленно снять с них допрос и подписать протокол, поскольку нет у них времени околачиваться тут до ночи.
- Спокойно! - призвал к порядку Беркович, устроился в одном из стоявших в вестибюле кресел и потребовал:
- Мне нужен точный рассказ о произошедшем. Кто из вас способен это сделать, не растекаясь мыслью по древу?
Вряд ли хотя бы треть из молодых людей, привыкших уже и думать на иврите, поняла, какую мысль и что за древо имел в виду полицейский.
- Я расскажу, - подошла высокая девушка с волосами цвета меди.
- Имя, возраст, профессия?
- Яна Лившиц, двадцать два года, студентка.
- Прошу вас, Яна.
Полчаса спустя, выслушав Яну и дополнив ее рассказ с помощью наводящих вопросов, Беркович узнал, наконец, что произошло на вчерашней свадьбе.
Справляли в ресторане "Закат", небольшом заведении на набережной Бат-Яма. Хозяева - Лена и Игорь Рубинштейны - сами же и готовили очень вкусную еду; обычно здесь работали два официанта, но по случаю свадьбы позвали еще двух. Все шло замечательно - раввин, хупа, разбитый стакан, музыка, танцы, тосты, - до тех пор, пока не подали фирменное блюдо: мясо по-рубинштейновски. Рецепт придумал сам Игорь, изучив кухню многих народов и придя к выводу, что все готовят мясо совершенно неправильно. Что делают обычно? Обжаривают куски на сковороде при максимальной температуре - тогда, как утверждают поваренные книги, внутри мясо остается сочным и вкусным. Игорь, окончивший в Москве Физико-технический институт и лишь в Израиле занявшийся ресторанным бизнесом, решил, что, с точки зрения физического процесса, все это - просто чепуха. На самом деле проникающая в сковороду немыслимая жара очень быстро испаряет воду внутри куска мяса, и следовательно, начинает разрушаться белок. О какой сочности можно говорить? Готовить надо иначе, что Игорь и начал делать в своем ресторане: он вкладывал каждый кусок в пластиковый пакет и опускал в воду, нагретую до шестидесяти градусов. Полчаса - никаких сковородок! - и мясо можно было подавать на стол. Действительно - вкусное и нежное.
Как говорила тетя Сара, съев какую-нибудь вкуснятину: "Отравиться нельзя!"
Никто и не отравился - вплоть до вчерашнего вечера. Сначала нехорошо почувствовали себя дети - их было трое на свадьбе, в возрасте от семи до двенадцати. Потом и остальные гости - один за другим - ощутили признаки недомогания: легкий озноб, резь в желудке, тошноту. К полуночи стало ясно, что происходит нечто, очень неприятное не только для гостей, но и для хозяев заведения: признаки отравления налицо, причем практически у всех, а ели все разное, и только одно блюдо попробовал каждый, потому что Игорь уж очень его рекламировал и лично предлагал положить кусок мяса на язык и ощутить неповторимый вкус.
В полночь пришлось вызвать скорую, а затем еще и еще... К счастью, отравление оказалось не сильным, многие даже в больницу не поехали, разошлись по домам и принялись лечиться самостоятельно.
Но простить Рубинштейнам подобное отношение к здоровью клиентов многие не пожелали.
* * *
Выслушав молодежь, Беркович поднялся на третий этаж и поговорил с дежурным врачом, милейшей женщиной Леей Лейбзон.
- Да, - сказала она, - все так и было. Ничего серьезного, но, если полиция решила завести дело против хозяев ресторана, я подготовлю медицинское заключение.
Похоже, ей не очень этого хотелось - возможно, Лея и сама как-то побывала в "Закате" и пробовала мясо по-рубинштейновски. Не только не отравилась, но получила удовольствие.
Из больницы Беркович вернулся в управление и спустился на цокольный этаж, в лабораторию криминалистической экспертизы.
- А я думал, этим делом занимается Хутиэли, - встретил Берковича старый знакомый, эксперт Рон Хан.
- Он скинул дело мне под тем предлогом, что отравленные - из русских, - мрачно сказал Беркович. - На самом деле почти все они прекрасно говорят на иврите, просто Хутиэли не хочет этим заниматься - нудно и не интересно.
- Нудно, говоришь? - прищурился Хан. - Не интересно?
- А что? - встрепенулся Беркович. - Ты получил результат?
- Получил, - кивнул эксперт. - Мне принесли кусок того самого мяса, упакованного в полиэтиленовый пакет. Прямо с тарелки сняли. И вот что я тебе скажу, Борис. Нежнейшее и свежайшее мясо.
- Отравиться нельзя, - пробормотал Беркович.
- Невозможно! Отравились не мясом.
- А чем? - нахмурился Беркович. - Только мясо ели все. Если бы испорчен оказался, скажем, салат...
- Ты меня дослушаешь или нет? Каждый кусок был упакован в целлофан, верно? Внутрь пакета с мясом попало немного соуса.
- Естественно, мясо лежало в...
- Имей терпение! В соус кто-то добавил не очень сильный пищевой токсин. Название сложное - все написано в заключении. Будь токсин сильнее - были бы и смертные случаи. А так... Яд настолько слабый...
- Ты хочешь сказать, - поразился Беркович, - что кто-то специально отравил...
- Именно. Кто-то добавил токсина в кастрюлю с соусом, наверняка еще до того, как туда опустили куски мяса.
- Тогда это совсем другое дело! Спасибо, Рон!
* * *
Ресторан "Закат" был закрыт, и Берковичу сначала показалось, что внутри никого нет. Лишь минут через пять на звонок вышел сам хозяин заведения, старший инспектор предъявил удостоверение, Рубинштейн тяжело вздохнул и пригласил полицейского в свой кабинет.
- Ума не приложу, - удрученно сказал он, - как такое могло случиться. Совершенно не понимаю. Все продукты у меня самые свежие...
- Скажите, Игорь, - спросил Беркович, - может ли кто-нибудь из посетителей ресторана пройти на кухню?
- Конечно, - пожал плечами Рубинштейн. - Я этого не люблю, но многие заходят - в основном, поблагодарить за вкусную еду. Иногда - попросить чего-то.
- Вчера заходили? И если да, то кто? Постарайтесь вспомнить, это очень важно.
Игорь нахмурился, до него, наконец, дошел смысл вопросов.
- Вы хотите сказать, - сказал он изменившимся от волнения голосом, - что кто-то буквально на моих глазах сумел отравить мясо? Извините, старший инспектор, такого быть просто не могло! Я своими руками...
- Не мясо. Соус. Он был в отдельной кастрюле?
- Да, небольшая кастрюля. Соус готовила Лена, кастрюля стояла на малом огне, пока я не...
- Открытая или под крышкой?
- Открытая, естественно.
- Все время на ваших глазах?
- Нет.
- А ваша жена, приготовив соус, тоже не обращала на кастрюлю внимания?
- Не могу сказать. Она сейчас дома, я ей позвоню, если разрешите...
- Да, звоните, а я послушаю.
Разговор получился коротким - Лена Рубинштейн закончила приготовление соуса за час до появления первых гостей и занялась рыбой. На кастрюлю больше не обращала никакого внимания.
- Кто же заходил на кухню, кроме вас и жены? - вернулся к своему вопросу Беркович.
- Официанты, естественно. Олег, Серж, Мила и Ирина.
- Могу я с ними поговорить?
- Сейчас никого нет, мы ведь сегодня не открывались.
- Можете дать мне их телефоны? Адреса?
- Конечно.
- А кто заходил, кроме официантов? Подумайте, это очень важно.
Игорь надолго задумался, раскачиваясь на стуле и прикрыв глаза.
- Нет, - сказал он, наконец. - Вчера не заходил никто. Точно. Я всегда очень нервно реагирую на посторонних в кухне. Все равно заходят, я говорил вам... Вчера - нет. Но... послушайте, старший инспектор! Никто из официантов не мог отравить соус или что бы то ни было! Это нонсенс! Чушь!
- Почему?
- Абсурд! Зачем им это надо? Во-первых, легко вычислить - либо мы с Леной, либо кто-то из них. Во-вторых, они что - террористы? Зачем травить целую свадьбу? Не вижу смысла. Если кто-то хотел отравить кого-то конкретно, то для этого была - тем более у официантов - масса возможностей. Но всех сразу - зачем? Да ведь и не отравили толком ни одного человека! Разве есть тяжелые случаи?
- Ни одного, - подтвердил Беркович.
- Вот видите!
- Может, хотели попугать? - предположил Беркович, прекрасно и сам понимая нелепость своей идеи.
Игорь только плечами пожал и закатил глаза.
- Дайте мне список ваших официантов, - попросил старший инспектор, - с адресами и телефонами.
- Как вам будет угодно, - сухо сказал Рубинштейн, всем своим видом давая понять, что нет никакого смысла зря беспокоить честных людей.
Беркович их все-таки побеспокоил, хотя и не мог самому себе внятно объяснить, что он, собственно, хотел выяснить. Если кто-то из молодых людей и отравил гостей на чужой свадьбе, то, скорее всего, сделал это, будучи в состоянии помешательства. Однако, никаких признаков душевного расстройства Беркович не обнаружил ни у Олега Гардина, ни у Сергея Финкеля, ни у девушек - Милы Брановер и Ирины (она же Орна) Киперман.
"Разумеется, - думал Беркович, покинув гостеприимную квартиру Киперманов, где отец и мать Иры безуспешно пытали накормить голодного (конечно, голодного, весь день на ногах!) русского полицейского домашними драниками со сметаной, - разумеется, я не психиатр и мог не обратить внимания на какие-то признаки, очевидные для специалиста. Но в психологии, черт побери, я все-таки разбираюсь. Никто из этой четверки не выглядел хоть сколько-нибудь напуганным. Никто не пытался отвести взгляд, отвечая на самые каверзные вопросы. Каждый из них четно пытался вспомнить по минутам все свои вчерашние действия. Если даже кто-то из них бросил, походя, отраву в кастрюлю с соусом, то счел, видимо, свои действия настолько естественными, обычными, нормальными, что, вспоминая о них, не переменился в лице, не показал, что взволнован".
И все-таки...
Беркович был уверен, что кому-то он не задал главного вопроса. Он бы задал его, конечно, если бы знал, о чем спросить. Что-то где-то показалось ему... Неправильным в поведении? Нет, не то. Взгляд? Нет. Случайно брошенное слово? Нет, не слово. И все-таки...
- Давай-ка еще раз заедем к Финкелю, - сказал старший инспектор водителю. - Это недалеко, на Даяна.
Почему к Финкелю? Поведение Сергея во время разговора ничем не отличалось от поведения остальных официантов. Совершенно нормальный парень. Уж точно не террорист. И не псих - во всяком случае, чтобы доказать обратное, нужно было бы назначить психиатрическую экспертизу, а какие для этого у Берковича были основания? Никаких улик. Совершенно. Кроме...
- О! - сказал Сергей, увидев на пороге старшего инспектора. - Вы что-то забыли?
- Забыл, - кивнул Беркович. - Я хотел вас спросить, что за царапина у вас на подбородке.
Показалось, или Сергей действительно переменился в лице?
- Царапина? - переспросил он и потрогал подбородок пальцем. - Ах, это... Брился, ну и...
- Нет, - сказал Беркович, - придумайте что-нибудь другое. Во время бритья такую царапину себе не сделаешь. К тому же, бреетесь вы электрической бритвой, я это вижу, не надо спорить.
- Я не спорю...
- Вы с кем-то подрались?
- Я?.. Ну... Поспорил с приятелем. Какое это имеет отношение к...
- Приятель был вчера на свадьбе?
- Нет, - уверенно сказал Сергей, глядя Берковичу. - Не был, он совсем из другой тусовки.
- Почему вы подрались? Вы можете дать мне имя и адрес вашего приятеля?
- Но, старший инспектор... Это совсем не... Не было его на свадьбе, я же сказал! Мы поспорили из-за девушки.
- А девушка была на свадьбе?
- Нет!
- Как зовут девушку?
Почему он задавал эти вопросы? Берковичу казалось, что где-то в подсознании он знал причину, но назвать ее не мог бы.
- Как зовут вашего знакомого? Того, кто не был на свадьбе?
Сергей был дома один, и Беркович с непонятной для него самого настойчивостью продолжал давить, давить... Господи, какое отношение царапина на подбородке могла иметь к массовому отравлению в ресторане?
- Девушки, из-за которой вы поссорились, на свадьбе не было. А кто тогда? Кто был?
Стоп. Глаза Сергея забегали, губы сжались. Почему? Нужно задать еще один вопрос, но совершенно непонятно - какой.
- Кто был на свадьбе? Кто? Из-за кого...
- Не надо... - пробормотал Сергей. - Я не знаю! Уверяю вас, старший инспектор, я понятия не имею, кто был на свадьбе! Да кто бы и не был, он никакого отношения не имеет...
- К чему?
- К тому, что случилось...
- А что, собственно, случилось? - резко спросил Беркович.
Сергей Финкель никогда прежде не имел дела с полицией. Похоже, что он в детстве и не дрался ни разу. Чистый парень - по глазам видно. И не псих - видно по поведению. Не мог Сергей ни за что, ни про что отравить шестьдесят человек только для того, чтобы...
- Почему вы подрались?
- Потому что я узнал...
- Что? Говорите! Вы понимаете, что, если будете молчать, мне придется...
- У этого парня отец богатый... Не миллионер, но все-таки... - сказал Сергей, опустив голову. - А Саша давно нуждался в деньгах... Он играл в карты...
- Саша - это ваш знакомый? Тот, с которым вы подрались?
- Да... Друг детства. Мы с первого класса... Еще там, на Украине...
- Дальше. Саша играл в карты и проигрался, это понятно. Что дальше?
- У них были дела - у Саши с этим парнем, я не знаю точно какие.
- Как зовут парня?
- В том-то и дело! Я не знаю! Саша никогда не говорил! Мне только было известно, что парень из нашей тусовки, он вчера должен был быть и на свадьбе, Саша сказал... Он потребовал у него денег...
- Кто у кого?
- Саша у...
- Понятно. Саша потребовал денег, и парень украл их у отца, верно?
- Да... Отдал Саше, и тот расплатился. А потом отец обнаружил... И он пришел к Саше, и потребовал деньги обратно. Мол, или отдавай, или все отцу скажу. Заложу, в общем... И тогда Саша...
- Говорите, я слушаю!
- Саша решил, что с ним надо кончать. Он на химическом заводе работает, а о составе вычитал в Интернете, там сейчас можно найти что угодно, там и самоубийцы тусуются, и рецепты всяких ядов найти не проблема...
- Саша решил приятеля отравить, - уточнил Беркович.
- Решил... Он его на самом деле отравил, вот, - пробормотал Сергей. - Вчера утром. Он приходил к Саше требовать деньги, а Саша предложил ему выпить.
- Утром? - удивился Беркович. - Не понимаю. При чем здесь свадьба?
Конечно, он все уже понимал, но Берковичу нужно было признание.
- Саша не хотел, чтобы он отдал концы у него в доме! Чтобы никаких зацепок...
- Господи, - буркнул Беркович, - какие же вы все-таки дураки...
- Яд должен был подействовать часов через десять-двенадцать.
- Ну конечно, - с иронией произнес Беркович. - Цезарь Борджа с Интернетом! И вам Саша обо всем рассказал?
- Это кажется странным, да? Мы же друзья, и он точно знал, что я его не выдам. Он просто не мог держать это в себе...
- И таким образом сделал вас соучастником!
- Ну, не знаю...
- Чего тут знать? Соучастником убийства вы становиться не захотели, верно? Закладывать друга посчитали для себя невозможным. И нашли единственный способ спасти и Сашу, и себя. Заставили Сашу найти в Интернете тот самый сайт и прочитали, каким должно быть противоядие.
- А? Нет, я сам.
- Неважно. Сами нашли и сами сделали. А поскольку имени своей жертвы Саша вам не назвал, и знали вы лишь то, что этот человек будет на свадьбе, то решение проблемы было единственным: дать противоядие всем. У всех, кроме жертвы, это вызовет несварение желудка, а жертва окажется спасена. Так?
- Так, - кивнул Сергей.
- Видел я разных идиотов, - с досадой сказал Беркович. - Но таких, как вы и ваш друг Саша...
- При чем здесь... - вскинулся Сергей.
- Да, Господи, какой яд можно приготовить по интернетовским рецептам? О чем вы говорите, Сережа? Какой яд и какое противоядие?
Старший инспектор решительно взял парня под руку.
- Сейчас мы поедем в полицию, я все запишу с ваших слов, и вы подпишете.
У Саши задрожали губы.
- Ну-ну, - сказал Беркович подбадривающе. - В зубы вы от собственного друга уже получили. Под монастырь вас подвести для него проблемы не составило. Я вас не спрашиваю, хотите вы ехать или нет. Марш в машину!
...- Знаешь, Наташа, - сказал Беркович жене, вернувшись вечером домой и снимая в прихожей ботинки, - напрасно мы с тобой вчера не пошли на свадьбу. Получили бы массу впечатлений.
- Они же там все отравились! - воскликнула Наташа. - Ты тоже хочешь?
- Что такое легкое отравление перед настоящей мужской дружбой, - философски заметил Беркович.
Наташа пожала плечами. Логики рассуждения мужа она не поняла, но у мужчин такая своеобразная логика, особенно у полицейских...
СМЕРТЕЛЬНЫЙ КОКТЕЙЛЬ
- Он выпил коктейль и больше ничего, - мрачно сказал Моше Лещинский, председатель землячества, и поднял на Берковича недоуменный взгляд. Лещинский до сих пор не мог поверить, что его друга Исака Бокштейна нет в живых.
- А что он ел? - спросил старший инспектор, не надеясь на вразумительный ответ.
- Ничего, - буркнул Лещинский. - Ничего он не ел, это я вам точно могу сказать.
- Откуда вы это знаете? - осторожно спросил Беркович.
- Исак никогда не ел после шести часов вечера. Только пил что-нибудь - чай, коктейли, минеральную воду...
- Есть ли у вас, господин Лещинский, какие-либо предположения о том, кто мог это сделать? Я имею в виду - кому из присутствовавших была нужна смерть Бокштейна?
- Никому! - воскликнул председатель. - Его все любили! Все!
Конечно. Все его любили, и кто-то - сильнее прочих. Так сильно, что любовь обратилась в ненависть, до которой, как известно, один шаг.
- Понятно, - кивнул старший инспектор. - Хорошо, господин Лещинский, можете идти. Если будет нужно, я вас еще вызову.
Прием, во время которого скончался Исак Бокштейн, проходил в лобби отеля "Шератон" и был посвящен десятой годовщине создания землячества. Присутствовало не так уж много народа - человек пятьдесят: люди, стоявшие у истоков, и те, кто сегодня играл в землячестве не последние роли. Бокштейн произнес речь, а потом разговаривал с гостями, и все видели, как он взял с подноса высокий бокал с коктейлем. Официант Игаль Орен, разносивший напитки, утверждал, что никто - после того, как он покинул кухню, - до подноса не дотрагивался, кроме, естественно, тех, кто брал себе коктейль, но они никак не могли что-то незаметно подбросить в чужой бокал.
Беркович тоже полагал, что это невозможно. Тем не менее, кто-то все-таки подсыпал в бокал Бокштейна сильного яду, поскольку, разговаривая с одним из гостей, Исак неожиданно закашлялся, схватился рукой за горло, глаза его вылезли из орбит, через минуту он потерял сознание, а когда четверть часа спустя приехала "скорая", Бокштейн умирал, и ничто уже не могло ему помочь. Скончался он на руках у медиков. Бокал, из которого он пил, стоял на стойке бара - по счастливой (для кого? для Бокштейна или для судмедэксперта?) случайности, когда у бедняги началось удушье, он не уронил бокал на пол, а успел поставить его на стойку. Сосуд, естественно, взяли на экспертизу, и, отпустив председателя землячества, Беркович позвонил своему приятелю Рону Хану.
- Ну что? - нетерпеливо спросил старший инспектор, когда эксперт поднял трубку.
- Бокштейн умер от удушья, вызванного сильнейшим синтетическим ядом. Следы этого яда остались в бокале, из которого он пил.
- Ага! - воскликнул Беркович.
- "Ага" - слишком сильно сказано, Борис! Видишь ли, в бокале действительно только следы яда. Его недостаточно даже для того, чтобы отравить ребенка, не говоря о таком тяжелом мужчине, как Бокштейн. В покойном около восьмидесяти килограммов веса, и, чтобы его убить, концентрация яда должна была быть раз в десять больше.
- Ты уверен?
Хан не удостоил старшего инспектора ответом.
- И что же теперь? - спросил Беркович, сбитый с толка.
- Не знаю, - вздохнул эксперт. - Тебе виднее, ты сыщик.
- Может, кто-то в суматохе перелил в бокал Бокштейна коктейль из другого, не отравленного, бокала? - подумал вслух Беркович. - Вот концентрация и уменьшилась.
- В десять раз? Исключено, - заявил эксперт, - потому что...
- Да я и сам понимаю, - перебил Беркович. - Нужно было влить литра два жидкости, верно? К тому же, непонятно, зачем убийце было рисковать и разбавлять отравленный коктейль? Все равно обнаружили бы, что в напитке яд.
- Да, логики мало, - согласился Хан.
- Бокштейн пил что-нибудь, кроме коктейля?
- Нет, - отрезал эксперт. - И ничего не ел - это я отвечаю на вопрос, который ты мне сейчас задашь.
- И не подумаю, - хмыкнул Беркович. - Я и так знаю, что Бокштейн ничего не ел после шести вечера.
Закончив разговор, Беркович долго сидел задумавшись. Он уже допросил не только председателя землячества, но и всех, с кем Бокштейн общался на вечеринке, а также обоих официантов, хотя напитки разносил только один из них, а второй занимался закусками. В кухне отравить коктейль не могли: никто не знал, какой именно бокал достанется Бокштейну. С подноса Бокштейн взял бокал сам, не выбирая, поскольку был увлечен разговором с Меиром Бруком, журналистом из русской газеты. На допросе Брук сказал уверенно:
- Мы говорили о Путине, Исак уверял меня, что президент, будучи человеком гениальным, все заранее просчитал, в том числе и свою жизнь после отставки. Мол, понять его логику мы не в состоянии, как не можем понять, скажем, общую теорию относительности. Представляете?
- Да-да, - нетерпеливо сказал Беркович. - Так вы утверждаете, что бокал с подноса...
- Официант проходил мимо нас. Исак проводил его взглядом, потом щелкнул пальцами, и когда официант остановился, не глядя, взял с подноса бокал.
- Не глядя?
- Он смотрел на меня, старший инспектор! Просто протянул руку и взял первый попавшийся бокал - вовсе, кстати, не из тех, что стояли ближе к нему.
И все-таки именно в том бокале оказался яд. И Бокштейн умер. Но яд был в слишком малой концентрации. И умереть Бокштейн не мог.
- Он сразу начал пить из своего бокала? - спросил Беркович.
- Он сразу отпил, - сообщил Брук, - но сделал только один или два глотка. Во всяком случае, больше он не пил, пока мы разговаривали. Что-то ему в коктейле не понравилось.
- Почему вы так решили?
- Он поморщился, сделав глоток.
- Ясно, - сказал Беркович, не очень, впрочем, понимая, чем это обстоятельство может дать следствию.
- Коктейль был тепловатым, - сказал журналист. - Может, Исак хотел холоднее?
Температура коктейля не могла повлиять на состояние бедняги Бокштейна, и потому Беркович задал журналисту вопрос, на который тот, будучи человеком осведомленным, мог дать ответ:
- Вы несколько раз писали о делах землячества. Были знакомы с Лещинским и с Бокштейном, и с...
- Я тоже совершенно серьезен. На людях они все обожали друг друга и рассыпались в комплиментах. А на деле готовы были вцепиться друг другу в глотку. Смотрите: Бокштейн был у них казначеем, а деньги в землячестве крутятся немалые - вы знаете, что они владеют тремя небольшими ювелирными фабриками, дают работу своим землякам - новым репатриантам, человек сорок кормятся с этого бизнеса?..
- Да-да, это мне известно, - прервал журналиста Беркович. - Ювелирные украшения экспортируют в шесть европейских стран - в том числе Бельгию и Францию. Ежегодный доход достигает миллиона шекелей - это я, кстати, из вашего материала почерпнул, а коллеги из отдела по экономическим преступлениям подтвердили.
- Значит, вы знаете не меньше меня!
- Об этом - да. Но вы можете рассказать об отношениях между...
- Понимаю, - задумчиво сказал журналист. - Вы ищете человека, у которого был мотив...
- Именно. И у кого же он был?
- У председателя Лещинского. Это во-первых. Бокштейн держал в руках финансы, а у Лещинского недавно возникли проблемы - он брал в банке ссуды, не смог выплачивать, срочно нужны были деньги, я знаю, что он обращался за помощью к... Нет, не скажу, этот человек к землячеству отношения не имеет, не стану я его подставлять.
- Вы хотите сказать, что первым делом Лещинский стал бы искать деньги не у постороннего человека, а внутри землячества...
- Конечно, он наверняка обращался к Бокштейну. А может, даже просто взял деньги со счета, ведь председатель имеет право подписи наряду с казначеем. Вот вам мотив, а?
- Возможно, - уклончиво сказал Беркович. - У Бокштейна были другие враги?
- Саша Зильберман, - подумав, назвал имя журналист. - Но это другая история. Романтическая. Не знаю, имею ли я право...
- Господин Брук, - усмехнулся Беркович, - о том, что Бокштейн пытался увести у Зильбермана любимую жену, я читал в вашей статье от... - инспектор заглянул в лежавшее перед ним досье, - от двенадцатого марта. Это было в рубрике "Сплетни от Амоса Берна". Амос Берн - ваш псевдоним, вы не станете отрицать?
- Мой. Значит, вы и это знаете.
- От вас. С госпожой Зильберман я еще не беседовал. А ее муж утверждает, что в тот вечер и близко не приближался к Бокштейну.
- Не приближался, - подтвердил Брук. - А причина понятна: боялся, что, если Бокштейн с ним заговорит, то драка окажется неизбежной.
- Драка - не убийство, - заметил старший инспектор.
- Я не утверждаю, что Зильберман хотел Бокштейна убить, - пожал плечами журналист. - Да и не мог он этого сделать при всем желании. Ходил весь вечер по залу с сумочкой через плечо... А вот Познер...
- Что Познер? - переспросил Беркович минуту спустя, потому что журналист неожиданно замолчал.
- Нет, это, пожалуй, слишком, - сказал Брук, покачав головой. - Еще привлечет меня к суду за клевету. Познер такой, с него станется...
- Я не стану использовать полученные от вас сведения, - объяснил инспектор, - если они не имеют отношения к убийству.
- Ну, если так... Понимаете, я слышал - не стану называть источник, - что Познер купил в Москве квартиру в центре, а денег у него нет, он ведь не работает, живет на пособие от Института национального страхования. Так на какие шиши? И почему в Москве, а не в Тель-Авиве?
- Думаете, тоже позарился на кассу землячества? Но ведь у него, в отличие от председателя, не было права подписи? Как он мог заполучить нужную сумму?
- Элементарно! Попросил Бокштейна дать взаймы - насколько я знаю, в землячестве это практикуется. Краткосрочные ссуды. Бокштейн деньги выдал, а вернуть их Познер не мог. А может, и не собирался.
- И решил убить Бокштейна, чтобы списать долг? - с сомнением сказал Беркович. - Не убедительно.
- Я и не утверждаю, - насупился журналист. - Просто вы спросили...
- Да, я понимаю. Давайте вернемся в тот вечер. Вспомните, что делал Бокштейн после того, как вы закончили разговор.
По словам журналиста, Бокштейн перешел к группе своих бывших земляков, стоявшей у столика с закусками. В отличие от Брука, эти люди оказались куда менее наблюдательными. Их было четверо, и Беркович вызвал к себе всех. Мог и не вызывать - толка от их показаний оказалось немного. Один утверждал, что Исак пил из бокала, другой - что Исак из бокала не пил, третий - что Исак взял со стола бутерброд и съел, четвертый - что Исак стоял к столу спиной и ничего на столе не трогал.
Мог кто-то из четверых бросить в бокал яд? Нет, не мог - уж это было бы замечено. И к тому же, не было в бокале яда в нужной концентрации! Заколдованный круг.
После трагедии пошли вторые сутки, допросы свидетелей Беркович закончил, но ему хотелось еще раз поговорить с официантами, и он отправился в "Шератон". Оба - Гилад и Орен - работали, обслуживали встречу болельщиков "Маккаби", проходившую в банкетном зале, огромном, как футбольное поле, на котором игроки тель-авивской команды показывали свое мастерство. Людей здесь было раз в десять больше, чем на вчерашней вечеринке. Работали восемь официантов, и Берковичу удалось отловить Гилада с Ореном, когда они начали разносить салаты.
- Извините, старший инспектор, - сказал Гилад, - вы видите, у нас совершенно нет времени разговаривать.
- Я вас надолго не задержу, - торопливо сказал Беркович. - Я прекрасно знаю, что официанты - люди наблюдательные, любое происшествие будет замечено.
- Спасибо за комплимент, - сказал Орен. - Но обо всем, что видел, я рассказал еще вчера.
- Да, конечно. Но все-таки... Важна любая мелочь. Представьте, как это происходило, вспомните... Гилад, вы разносили закуски и могли видеть, как Бокштейн брал бокал с подноса вашего коллеги.
- Нет, не видел, - огорченно сказал Гилад. - И вчера я об этом уже говорил.
- А потом? Может, потом Бокштейн попадал в поле вашего зрения?
- Может быть, - нетерпеливо сказал Гилад, - но я же не знал, что он скоро умрет, и за ним нужно следить. Я просто не обращал внимания.
- И вы, Игаль?
- Знаете, инспектор, - задумчиво сказал Орен, - со вчерашнего вечера мне не дает покоя... Я действительно обратил внимание на одну мелочь. Немного странную...
- Какую?
- Не помню, в том-то и дело! Мелькнуло что-то, я тогда подумал: "Вот странно". И тут же забыл, работы было много. Потом, уже после разговора с вами, пытался вспомнить - и без толку. Знаете, как это бывает...
- Знаю, - вздохнул Беркович. - Давайте попробуем вместе. Что-то связанное с Бокштейном?
- Нет, на Бокштейна я тогда не обращал внимания - как и Гилад. Всех ведь не упомнишь. Нет, что-то другое...
- Что-то с коктейлями?
- Нет, пожалуй, не с коктейлями. Я держал поднос и прекрасно видел бокалы и руки, которые к ним тянулись. Нет, другое. Может, все это на самом деле ерунда и не имеет никакого отношения...